The Genesis Project
Genesis 25

Two Nations

250 words · April 4, 2025

וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה לָ֗הּ שְׁנֵ֤י (גיים) [גוֹיִם֙] בְּבִטְנֵ֔ךְ וּשְׁנֵ֣י לְאֻמִּ֔ים מִמֵּעַ֖יִךְ יִפָּרֵ֑דוּ וּלְאֹם֙ מִלְאֹ֣ם יֶֽאֱמָ֔ץ וְרַ֖ב יַעֲבֹ֥ד צָעִֽיר׃

And יהוה answered her,
Two nations are in your womb,
Two separate peoples shall issue from your body;
One people shall be mightier than the other,
And the older shall serve the younger.”
Genesis 25:23 (The Contemporary Torah, JPS 2006)

Genesis 25 mentions two "nations," but the word is written in a strange way. Notice the Hebrew spelling in the highlighted section of the image.

It's [גוֹיִם֙] and (גיים). גוֹיִם֙ is the normal spelling.

The rabbis say the normal spelling (גוֹיִם֙) means "nation." When you spell it with no vav, two yods, and a final mem, it means "noble or powerful individuals." It's very different.

In paleo-Hebrew (pictograph form), the "vav" is a nail or hook, and it symbolizes binding together. The "yod" is a hand, denoting action or power. The final version of "mem" means final and established.

Symbolically, if you remove the "vav," you've removed the binding-together element. It's not people – it's two distinct elements. Add a second "yod" and we're talking about greater power and influence. Change the "mem" and we have something concrete and established.

I believe Rebekah is being told about the struggle of good and evil, spirit and flesh, within her. In all of us – all of humanity. This is our existential battle that's rooted in our hearts; our actions give birth to both.

But the older (flesh) will one day serve the younger (spirit)

Esau Jacob Rebekah nations

All tags

Quiet dispatches.

New releases, events, and reflections from the press, sent only when there is something to say.